Essai d'interprétation du Coran inimitable / traduction par D. Masson ; revue par Dr. Sobhi El-Saleh [Texte imprimé]
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الفرنسية / [ترجمة د. ماسون] ; بمراحعة الدكتور صبحي الصالح [Texte imprimé]
Titre parallèle : Langue: arabe ; français ; de l'oeuvre originale, arabe.Pays: Liban, Egypte.Publication : Beyrouth : Dar Al-Kitab Allubnani, Le Caire : Dar Al-Kitab Al-Masri, [1985] • بيروت : دار الكتاب اللبناني, القاهرة : دار الكتاب المصري, [1985]Description : 1 vol. (LXIV-892 p.) ; 22 cmDewey: 200Bibliographie: Index.Site actuel | Collection | Cote | Statut | Notes | Date de retour prévue | Code à barres |
---|---|---|---|---|---|---|
Bibliothèque Beyrouth Libre accès | Achat | U 297 MAS | Consultable sur place uniquement | Médiev. | 1026737 |
بمراحعة الدكتور صبحي الصالح
Texte en arabe et trad. française en regard
Pages de droite : disposé dans un encadré rouge (10X17), le Texte coranique entièrement vocalisé selon la Lecture de ʿĀṣim transmise par Ḥafṣ, avec tous les signes et marques propres à cette Lecture. Pages de gauche : en correspondance avec le Texte arabe, la trad. de Masson.
Index